آموزش پریمیر premiere pro tutorial Touring Timeline

ما تور خود را از محیط نرم افزار Premiere Pro با نگاهی به نحوه حرکت در پانل پروژه و مانیتور منبع آغاز کردیم. و اکنون ما با نگاه کردن به گاهشمار، مانیتور برنامه و کمی بیشتر می رویم. بنابراین اساسا فیلم قبلی و این یکی نوعی قسمت اول، قسمت دوم است. و من جایی هستم که از فیلم قبلی ترک کرده ام. بنابراین لطفا توجه داشته باشید که برای رسیدن به سرعت در وارد کردن رسانه های ما به پانل پروژه و بسیاری از ins و out از ناوبری باین، و همچنین بازی و علامت گذاری کلیپ ها در مانیتور منبع، تماشا کنید. و بنابراین من این کلیپ را در مانیتور منبع مشخص کرده ام و آماده هستم که آن را به خط زمانی اضافه کنم تا کمی درباره تدارکات Timeline یاد بگیرم. در حال حاضر چند راه وجود دارد که شما می توانید مواد را از مانیتور منبع به جدول زمانی ویرایش کنید. ساده ترین موجود، فقط کشیدن و رها کردن بنابراین من این کلیپ را با یک نقطه در داخل و خارج مشخص کرده ام و قصد دارم به کشیدن و رها کردن آن بپردازم. و شما می توانید ببینید که چندین چیز اتفاق افتاده است. من کلیپ را در اینجا در Timeline خود دارم.

I also have the visual output in my Program monitor. And I also have a sequence that’s been created in my Project panel. Now I don’t think I’m going to be able to see it at this level, I’m going to need to climb out and take a look at the main level. So I’m going to click on this icon right here to climb back through my Bin structure. And here it is and it’s easier to look at in List View. So I’m going to click on List View and let’s come down to this sequence here and I want to rename that immediately. So I’m just going to single-click and then I’m going to type Donut DEMO one. And as soon as I rename the sequence in the Project panel, it’s also renamed in the Timeline and in the Program monitor. Now let’s talk a little bit about Timeline navigation. If I come down to this zoom slider, I’m able to zoom in and out of the Timeline like so

اما من می خواهم میانبرهای صفحه کلید را دوست داشته باشم تا به شما بگویم که کلید پلاس بزرگ می شود و کلید منو کوچک می شود. خوب، بنابراین من از آن بسیار زیادی استفاده می کنم. کلید backslash به هر محتویاتی که در جدول Timeline در نمای Timeline دارند مناسب خواهد بود. بنابراین من با استفاده از backslash و شما می توانید ببینید که آن را به خوبی در پنجره پنجره Timeline متناسب است. ما قبلا کمی درباره کلیپ های بازی یاد گرفته ایم و همین امر برای بازی در خط زمان نیز کاربرد دارد. بنابراین من می توانم فاصله ای را فشار دهید تا بازی کند و فاصله ای را برای توقف فشار دهید. من همچنین می توانم از J، K، L استفاده کنم. بنابراین من می توانم فشار J برای رفتن به عقب، K به مکث و L رفتن به جلو. من قصد دارم کلیپ های چندگانه را به جدول زمانی برسانم تا بتوانیم بیش از چند تکنیک ناوبری بیشتری برویم. من فقط این شات را در اینجا می گیرم و با فشار دادن دکمه ی i و خارج را با فشار o فشار می دهم. و من قصد دارم این را به خط زمانی اضافه کنم و متوجه شوم که هنگام کشیدن، به طور پیش فرض این نوع رفتار مغناطیسی مغناطیسی وجود دارد. خوب، پس این را در نظر داشته باشید. من قصد دارم به شما نشان دهم چگونه می توانید آن را خاموش کنید اگر شما نیاز دارید. اما در حال حاضر من آن را می خواهم به طوری که من برو جلو و ضربه محکم و ناگهانی که ویرایش مانند. و ما یکبار دیگر را می گیریم

I’ll do this marshmallow donut. And in, and an out. And I’m going to press backslash so that we can see both of those clips. And I can easily drag and drop this to the end. Now let’s talk about a few more navigation techniques. If I would like to proceed edit through edit through the Timeline, I use my up and down arrow keys. If I press my up arrow key, it goes backwards one edit at a time. If I press my down arrow key, it goes forward one edit at a time. If I zoom in again, I’ll press plus several times. And I want to go one frame at a time. I use my left and my right arrow keys. So right arrow key will go one frame at a time to the right and left arrow key will go one frame at a time to the left. And then if I want to go five frames at a time to the left or the right, I just add shift to that. So shift, right arrow, will go five frames at a time to the right. And shift, left arrow, five frames at a time to the left. Alright, so let me press backslash one more time

و دوباره متوجه شدم که منوی پخش را از طریق مانیتور برنامه حرکت می دهم، پخش هم در Timeline نیز همگام سازی شده است. خوب، من این رفتار snapping را ذکر کردم و اگر می خواهم آن را خاموش کنم، این دستور درست در اینجا، درست میان کلید میانبر S است. بنابراین من این را غیرفعال می کنم و سپس فقط یک بار دیگر بارگذاری می کنم. ما به جلو برویم و شیرینی بیکن را در اینجا برداریم و من داخل و خارج را علامت می زنم. و سپس من این را پایین آوردم و متوجه شدم که من دیگر این رفتار مغناطیسی را نداشتم. بنابراین گاهی اوقات این عالی است، شما نمیخواهید رفتار ضربه بزنید. در این مورد من آن را می خواهم، بنابراین من فقط با فشار دادن آن را فعال کنید، و سپس آن را پایین دوباره. و آنجا میرویم درست است که فقط کمی در Timeline و Navigator مانیتور برنامه بود. شما می توانید کمی بیشتر راحت با چگونگی کار در Premiere Pro. من فقط می خواهم با رفتن بیش از چند چیز دیگر رابط کاربری پیچیده شود. اگر نگاهی به پانل پروژه و مانیتور منبع داشته باشید، خواهید دید که پانل های دیگر در این پنجره اصلی وجود دارد. بنابراین در اینجا پنل پروژه است، ما مرورگر رسانه ای داریم، ما کتابخانه داریم، ما همچنین این فلش دوخت داریم که به شما اجازه می دهد به تعداد زیادی بیشتر دسترسی داشته باشید، خوب؟ بنابراین هر یک از این پنجره ها بسیار در آن موجود است

. If you ever accidentally click on one and you need to get back to the Project panel, just go to your double sided arrow and then click on Project and you’ll get back there. Also if you want to reconfigure your interface at all, that’s totally fine. We’ve already talked about just resizing windows, if we go inbetween multiple windows, you can have a lot of control. You can also re-dock panels. So if I want my Project panel to be really big over here on the left side, I would just tear it off. So I’m going to click and drag. And wherever I see a drop zone is where I can drop that. So if I want it all the way over here, I can drop it there. Alright and now I have a nice big Project panel and then I can reconfigure my windows however I like. If I want to save this out as a new view, I can come up to Window, Workspaces, and then Save Changes to this Workspace. And then if I want to go back to my regular editing workspace, I would just Reset to Saved Layout. Alright so for now let’s go ahead and close this practice demo Project which I’ll do by coming up to File and then Close Project. And sure I’ll save the changes. So I’ll say yes. Okay, and now let’s go back out to the Home Screen. So I’ll click on my Home button. And here we are at our hub and this sets us up well for the next chapter where we talk all about importing and organizing our assets.

فیلم آموزش پریمیر premiere announcement UI differences

در اینجا من فقط می خواهم premiere announcement UI differences به چند چیز در مورد بقیه این دوره اشاره کنم.  دانلود رایگان فیلم آموزش نرم افزار پریمیر پرو سی سی به زبان فارسی در این مقدمه توضیح دادم که بخش بزرگی از این درس در نسخه 12.1 Premiere Pro ثبت شد که در آوریل 2018 عرضه شد. سپس در اکتبر 2018 دوره ای را برای تغییر در نسخه 13.0 نرم افزار به روز رسانی کردم. بنابراین مجددا به جای تکرار مجدد تمام تمرینات از ابتدا، ما تصمیم گرفتیم که بخش عمده ای از آموزش ها را نابود کنیم و به سادگی فیلم های خاصی را که نیاز به به روز رسانی را دارند به روز کنیم، زیرا تعداد زیادی از تغییرات نرم افزاری واقعی که مخاطبان این اثر را تحت تاثیر قرار نمی دهند آموزش ضروری بنابراین برای اکثر این موارد، شما را با یک تجربه یادگیری بدون درنگ ترک می کند، اما من می خواهم از برخی از تناقض های بسیار جزئی که ممکن است به عنوان یک نتیجه از این بازسازی در تلاش برای به طور کامل شفاف است که ممکن است. درست است، اول از همه، برای بهبود تجربه یادگیری شما، البته از ابتدا تا این مرحله، به دلیل برخی از تغییرات اساسی رابط کاربری در صفحه اصلی، دوباره ضبط کردم. اما از اینجا بیرون، من فقط می خواهم نقاط مهم تغییر را در مسیر قرار دهم.

So what does this mean? Well, let’s just look at some before and after. Here, I am in the Premiere Pro Creative Cloud 2018 version of the software that says Version 12, and you can see that I have a Start screen here, and this looks different than the Home screen that I just introduced you to earlier in this chapter. Okay, so it’s mostly text-based and you have the recent projects here within the main part of the window. Now let me remind you what that Home screen looks like. So here’s the Home screen and here are our recent projects and the ability to open up projects from anywhere in our system. All right, so occasionally through the rest of this course, you may see the Start screen instead of the Home screen but again the functionality is the same so it really shouldn’t affect your learning experience at all. Let me just go into a project. I’m going to show you another main change that you may notice throughout the rest of this course.

درست است که این رابط کاربر برای نسخه 12.1 است. این به نظر می رسد اساسا یکسان با رابط کاربری نسخه 13 است، به جز هیچ دکمه Home در اینجا وجود ندارد. خوب، پس اگر می خواهید به صفحه اصلی بروید، به فایل بروید و سپس پروژه را ببندید و سپس وقتی این پروژه را ببندید، آن را به صفحه شروع باز می گردانید و شما در هاب خود به عقب می روید. اگر من به نسخه به روز شده از نرم افزار بروید و من به یک پروژه می روم، دکمه صفحه اصلی من درست است، بنابراین اگر می خواهم بر روی صفحه نمایش من بازگردم، لزوما نیازی به بستن پروژه نیستم، همه چیز که من نیاز دارم برای انجام این کار روی دکمه صفحه اصلی کلیک کنید و من آنجا هستم به غیر از آن شما نباید واقعا تفاوت های بسیار دیگری را متوجه شوید زیرا زمانی که تغییرات بزرگی انجام شده، فیلم قدیمی را حذف کردم و آن را با فیلم های به روز شده جایگزین کردم. اما من فقط می خواستم این فیلم را ضبط کنم تا به اندازه شفاف بودن و حذف هر گونه سردرگمی احتمالی که ممکن است داشته باشید. بنابراین با گفتن بگذارید با بقیه تمرینات ادامه پیدا کنیم.

آموزش مدیا بروزر پریمیر پرو premiere Importing media Media Browser

حالا که دانلود رایگان فیلم آموزش آموزش مدیا بروزر پریمیر پرو premiere Importing media Media Browser نرم افزار پریمیر پرو سی سی به زبان فارسی ما کمی کم تر با چیزهایی که در آن قرار داریم و چگونگی انجام کارها در محیط Premiere Pro، اجازه می دهیم به ابتکار برگردیم و این فصل را صرف صحبت در مورد چگونگی خوردن و سازماندهی رسانه ها کنیم. سپس، در فصل بعد، ما در همه چیز در حال ویرایش ویرایش می کنیم. ما در این فصل کمی بعد از پروژه اصلی Donut Dynamite وارد می شویم تا بتوانیم از دارایی های سازمان یافته ما استفاده کنیم. اما برای شروع از ابتدا باید پروژه ای خالی را شروع کنیم تا واقعا بتوانیم با یک صفحه خالی شروع کنیم. شما می توانید این کار را با انتخاب پروژه جدید انجام دهید و من این را به DEMO 2 تبدیل می کنم. و این در پوشه پروژه من قرار دارد که عالی است و من صحیح می گویم. و در اینجا من در داخل نرم افزار خالی من هستم در حال حاضر، در فصل دوم زمانی که به شما تور عمومی را به شما دادم، ما رسانه های ما را به روش بسیار ساده ای آورده ایم

. We just double-clicked here in the project panel. And then we brought up the browser, and then navigated to our media. So, you can do that, but I want to show you a different way now that gives you a little more flexibility and a little more power to see exactly what you’re bringing in. And that is using the media browser. I’m going to press tilde to maximize so we have a little more space. And over here on the left is where you’re going to start your navigation. You can see that under favorites I already have desktop, which is where my exercise files are. You probably won’t, but if you want to set yourself a shortcut it can help in the future. Just go to local drives, and then navigate to your desktop. And I’ll show you how to set that as a favorite. I’m just going to burrow in and find my desktop. Let’s see, Mac hard drive, users, then akennedy, and then here is my desktop. So, whatever you want to set as a favorite just select it, and then right-click and choose add to favorites. And then it gets popped up right up here. All right, I’m going to go into my exercise files

 در حال حاضر من به این موضوع در لیست نگاه می کنم. توجه داشته باشید که گزینه ای برای رفتن به عقب و جلو بین لیست و نمایش تصویر بند انگشتی وجود دارد. اگر دو بار کلیک کنید و داخل فایل های ورزشی بروید و سپس در داخل رسانه ها، متوجه می شوید که پوشه های والدین من در اینجا وجود دارد. و اگر من داخل در واقع به کلیپ های من نگاه کنم، که من در عکس های زیبایی به اینجا می روم، این دیگر فقط فایل ها نیست، اما آنها فیلم های کوچکی هستند. این دقیقا همانطور است که در Premiere Pro داخل یک باین عمل می شود، خوب؟ بنابراین، در فصل دوم زمانی که ما در حال حرکت بیش از scrub شناور بود، دوباره، من فقط با حرکت هر یک از این کلیپ، من کیبرد و کشیدن نیست. اسکراب شناور عمل دقیقی در داخل مرورگر رسانه انجام می دهد. علاوه بر این، شما می توانید کلیپ ها را بازی کنید، فقط آن را انتخاب کنید، و سپس بازی را فشار دهید فاصله. خوب، شما همچنین می توانید اسکرابر را در اینجا ببندید و از طریق چنین اسکراب پاک کنید. درست است، پس این یک روش واقعا عالی است که دقیقا چه چیزی را قبل از آوردن کلیپ ها بگوید.

 

If you want to bring in selected clips you can select and then Command+click, or Control+click on a PC. You can also Shift+click to select clips in a range, okay, you can also lasso. And then you just right-click and choose import. All right, now you see here in my main project panel here are the clips that I’ve imported from the media browser. All right, so I’m just going to delete these. Again, I’m not deleting the actual media, I’m just deleting the clips from within Premiere Pro these pointer files. So, I have them all selected, I’ll press delete. I’ll go back to my media browser, and let’s go back to the parent folders. You can climb back through your hierarchy either by coming over here to the navigator, and you can climb up through the folders like so. Or you can use these arrows right here, and just go back and back to where you need to be, all right? So, I’m going to go into media, and let’s bring in these parent folders. And I’ll right-click and choose import. Okay, here I am back at my project panel. And as you can see here are my parent bins, identical to the folder hierarchy that we just saw. Then, inside there are additional bins, and then finally my clips.

در حال حاضر، آنچه که من می خواهم انجام دهم این است که در واقع نگاه دقیق تر به آنچه که از نظر آیکون ها و برچسب ها همه چیز است. بنابراین، در داخل من Broll bin شما می توانید ببینید که بیشتر این فایل ها چیزی هستند که فایل های فیلم نامیده می شود، به این معنی که آنها شامل هر دو ویدئو و صوتی است. ما می دانیم که این آیکون به دلیل اینکه نوار فیلم اسطوخدوس کمی با شکل موج سبز دارد و رنگ برچسب آبی است، خوب؟ بنابراین، دوباره، بیشتر این فایل های فیلم است. اگر نگاهی به داخل هر کدام از این ها داشته باشیم، فایل های فیلم را تقریبا در تمام سطوح قرار داده ایم، مگر اینکه اعتقاد دارم اگر به این یکی برویم، یک زن و شوهر وجود دارد که فایل های فیلم نیست. و تفاوت چیست؟ خوب، این فقط شامل صوتی نیست. بنابراین شما می توانید ببینید که این همان فیلم نوار اسطوخودوس است، اما فقط بدون شکل موج صوتی سبز. و شما می توانید ببینید که این یک برچسب بنفش است. اگر باریک موسیقی من را بچرخانم می توانم ببینم که این فایل های صوتی هستند. این آیکون شبیه شکل موج سبز من است و این یک برچسب سبز است. من قصد دارم به تصاویر من بپردازم، و در اینجا تصاویری شبیه به نظر می آیند، خوب؟ بنابراین، ما یک آیکون تصویر کوچک داریم، و سپس این با یک برچسب صورتی ظاهر می شود.

Now, if for any reason you want to manually change the label color, like if you want to separate out a select group of clips visually, you can do that. Say for example within my images bin I want my stock images from Adobe Stock to be a different color. I’m just going to select those, so I’ll click and then Shift+click. Then I’ll right-click, and then come to label, and choose another color, how about magenta? All right, so at a glance it’s very easy to see what everything is. But it’s also easy to see what it is in a sequence, okay? So, let’s create a sequence, and I’m going to show you what I mean. I’m going to press tilde again to minimize. I’m going to go over to my assembly workspace so that I can see my assets a little bit better as I’m building my sequence. You can see here that I have effect controls chosen, this happens a lot. Again, you just come over to your double-sided arrow, and then choose your project panel, and you’re back. All right, let’s create a sequence and include each of the assets within the sequence. I’m going to go into my Kitchen_Shop bin here. And let’s grab a couple of movie files and a couple of video only files. All right, and I’m going to just press my backslash key to fit all of this within the timeline view. And a couple things have happened, you see that I have my movie clips, which again are video and audio. And they have the blue label, which translates to blue clips here in my sequence

 در اینجا می بینید که کلیپ های بنفش من فقط در دنباله من هستند که دوباره از برچسب های بنفش در پانل پروژه من می آید. بیایید چند عکس متحرک بگیریم. من هر دو تصویر سهام، و همچنین فقط یک تصویر ثابت منظم را می گیرم، و آن را نیز به ارمغان می آورد، خوب؟ و من به موسیقی می روم و آن را نیز پایین می آورم. شما می توانید ببینید که این یک کلیپ سبز مربوط به برچسب سبز من است. بنابراین، همانطور که همه چیز را در ظرف های خود در پانل پروژه خود سازماندهی می کنید، همانطور که در ترتیب شما ویرایش می شود، سازماندهی می شود. پیش از آنکه حرکت کنم، باید ذکر کنم که یک توالی جدید ایجاد کرده ام. و این در خود رنگ دیگری دارد. در اینجا این است که شما می توانید ببینید که این همان چیزی است که آیکون شبیه به نظر می رسد، به نظر می رسد یک دنباله، و آن دارای برچسب سبز است. من فقط می خواهم این نام را تغییر نام دهم، و من آن را Asset Donu Demo می نامم. و بیایید این را به سطح ریشه اینجا بیاندازیم. و ما چیزها را پیچیده می کنیم تا چیزی کمی بهتر شود. در حال حاضر، یکی از آخرین چیزی که من فقط مختصرا می خواهم در مورد آوردن در رسانه ها اشاره مفهوم transcoding است.

Sometimes, especially when you’re working with files with very large resolution, it is best to transcode the media or convert it to a format that’s more optimal for editing before bringing it in. So, I’m going to click on the media browser once again, and I’ll press tilde to maximize here. And I’m going to come to this setting right here, ingest. We’ve been bringing our media in without this checked. So, again, it’s not creating new media, it’s just pointing to existing media. But if I was to check this box, and then open up my ingest settings I could come into this menu here and tell Premiere Pro to actually create new media on import. So, for example, if I chose transcode I could then select a preset, and choose a format that is more optimal for editing if, for example, I am working with those really large files. This Apple ProRes 422 is a great editing codec, very popular choice. So I could select this, and then when I said okay, and I brought in my media, it’s going to create those new Apple ProRes 422 files for me to edit with. There are other options in here as well. For example, I can create proxies.

شما می توانید ببینید که تعدادی از فرمت های از پیش تعیین شده در اینجا نیز وجود دارد. این گزینه فایل ها را به حالت res بسیار پایین تبدیل می کند، اگر شما نیاز دارید، به طور جدی به حداکثر رساندن عملکرد یا فضای دیسک سخت خود. سپس، بعدا می توانید به شکل اولیه رزولوشن بالا بازگردید. من قصد دارم فقط از دستم بر بیفتد چون اکنون نیازی به انتقال و یا ایجاد پروکسی ها نیستم چون فایل های من خیلی فشرده شده اند بنابراین من اینجا را لغو می کنم. اما اگر می خواهید بیشتر در مورد این جریان کسب کنید، می توانید دوره، Premiere Pro Guru: Transcoding Workflows را بررسی کنید. این شما را از طریق تمام این اطلاعات می برد. درست است، اکنون که بیشتر بدانیم در مورد استفاده از مرورگر رسانه ای و انجام برخی از مدیریت و سازمان رسانه ای اولیه، بیشتر بدانیم. در حال حاضر، از آنجا که من در پروژه گودال ماسه ای خود هستم، پیش برویم و فقط همه چیز را حذف کنم تا پروژه ای خالی داشته باشم، چون یاد بگیریم که چگونه رسانه هایمان را وارد کنیم.

آموزش پریمیر پرو premiere Importing card-based media

 

بنابراین ما می دانیم دانلود رایگان آموزش تصویری فیلم آموزش پریمیر پرو premiere Importing card-based media به زبان فارسی که چگونه فایل های رسانه ای را به پروژه هایمان وارد کنیم، اگر آنها قبلا در یک پوشه در سیستم ما وجود داشته باشند، اما اغلب رسانه ها به طور مستقیم از منبع، یعنی از کارت دوربین می آیند. بنابراین بیایید نگاهی به نحوه انجام این کارها ببریم. و به همین ترتیب می دانید، اگر همراه با فایل های تمرینی دنبال می کنید، ما کارت کارت دوربین را برای شما ارائه نمی دهیم، اما می توانید با کارت خود پیوسته باشید. و فقط شما می دانید، من در یک پروژه خالی بدون هیچ رسانه ای هستم، بنابراین شما می توانید احساس خود را به راحتی تنظیم کنید. برای اولین بار در ابتدا، هنگامی که با کارت های دوربین کار می کنید، معمولا یک ایده خوب است که ابتدا محتویات را از کارت دوربین به دیسک سخت خود کپی کنید. سپس شما یک پشتیبان مناسب برای رسانه های خود دارید که می توانید به هر زمانی که نیاز دارید بروید.

Now here I have a couple of different camera cards. One I’ve already copied over to this drive, as you can see here, we have quite a few folders, and inside each of those is a pretty intricate folder hierarchy. Okay, you can keep on going deeper and deeper and you still will never really find any files that you can actually view, okay, but don’t worry, Premier Pro will dig in and find exactly what you need. Here is a camera card that I plugged directly into my system, this is a much less complicated folder hierarchy. And I can actually burrow in and see the individual movies. So let’s take a look at both of these, and to do so, I’m going to go over to the Media Browser, and I’m going to press tilde to maximize this. And let’s take a look at the files on the camera card that I just have plugged into my system first. That’s this one right here, so I’ll just double-click and go into this DCIM folder to access my files. And here they are, right now I’m in list view, but I’m going to go over to thumbnail view.

و در اینجا آنها هستند، و من می توانم تمام چیزهایی که دقیقا همان چیزی را که می توانم در بنینم کلیپ کنم انجام دهم. من می توانم اسکراب را بچرخانم، اگر می خواهم بازی کنم. اگر میخواهم همه چیز را به کار ببرم، می توانم همه آنها را انتخاب کنم و سپس راست کلیک کرده و Import را انتخاب کنید. و رسانه های من وارد شده اند. با این حال، اگر شما فقط فایل ها را از یک کارت دوربین وارد کنید، یک مشکل وجود دارد. اگر این کلیپ را انتخاب کرده و آشکارسازی در Finder را انتخاب کنید، می توانید ببینید که آن را به سمت کارت کارت هدایت می کند. بنابراین کار نمی کند، لحظه ای که کارت کارت من را از بین می برم، تمام این فایل ها به صورت آفلاین می روند. اگر قصد دارید با رسانه های خود از کارت دوربین کار کنید، به همین دلیل لازم است ابتدا آنرا به یک درایو کپی کنید. اما، در این مورد، آنچه که شما می توانید انجام دهید این است که در واقع رسانه را رمزگشایی کنید، بنابراین ما به یک کدک دیگر رمزگذاری می کنیم تا Premier Pro بتواند با آن کار کند. و این کار باعث ایجاد فایل های رسانه ای جدید می شود. بنابراین اجازه دهید من این را حذف کنم، که دوباره فقط کلیپ های درون پروژه را حذف می کند نه رسانه ها. و من دوباره به مرورگر Media بروید و می خواهم نگاهی به تنظیمات Ingest من داشته باشم. حالا ما در مورد این فیلم فقط کمی در فیلم قبلی صحبت کردیم، اما در اینجا ما در واقع آن را در عمل قرار می دهیم. من قصد دارم Ingest را انتخاب کرده و سپس باید به تنظیمات Ingest خود بپردازم تا Premier Pro دقیقا همان چیزی را که می خواهم انجام دهم به Premier Pro می گویم. بنابراین می خواهد فایل های رسانه ای جدیدی ایجاد کند، اما باید بداند چگونه است. بنابراین از این لیست، من می خواهم انتخاب کنید، Transcode، و دوباره این تبدیل این فایل ها را به یک کدک است که برای ویرایش در Premier Pro مطلوب است. و در زیر پیش فرض من قصد دارم Apple ProRes 422 را انتخاب کنم، و پس از آن باید به آن بگویم که در آن می خواهم این فایل های جدید برای زندگی داشته باشند. بنابراین به جای قرار دادن آن در همان پوشه به عنوان پروژه، اجازه دهید یک مکان را انتخاب کنیم. و من قصد دارم آن را به پوشه رسانه من بروید و من فقط یک پوشه جدید به نام Transcoded Assets ایجاد خواهم کرد.

Okay, so there we go, I’ll choose, and OK. Now I could bring in each of these clips, or with the transcode option, I can actually bring in portions of clips with in and out points. I’m going to mark an in by pressing I, and I’ll mark an out just a few seconds later by pressing O. (movie plays) Alright, so I have marked an in and an out, and let’s go ahead and import that, and because I have my Ingest option checked, it’s just going to import that very small section. So I’ll right-click and choose Import, and so here’s the clip, I’m going to Reveal in Finder. And as you can see, it was placed there, in my Transcoded Assets. Okay, so now I have a file that is separate from the camera card that it originally came from. Alright, I’m going to go back over to my Media Browser, and let’s bring in something else. I’m going to go over to the drive where I’ve already transferred over my camera card. And I’m just going to burrow in a few levels here. Okay, and so here are those files, again I could not see those video files at the Finder level, but Premier Pro sees them just fine. I can hover scrub, I can play, and of course I can bring these in. So let’s go ahead and just bring one in without transcoding, so I’ll turn off Ingest, and I’ll right-click and choose Import. The media gets brought in, I can load it, I can work with it. Okay, and if I Reveal in Finder, you can see that it’s pointing right there to the original files in this camera card folder hierarchy. If, however, I choose to transcode, it’s going to create a new file, so let’s again, just mark a very short segment.

من علامت گذاری به عنوان با I است. و خارج از O. روشن My Ingest، تنظیمات My Ingest می خواهید آخرین تنظیماتی که در آن قرار داده اید را به خاطر بسپارید، بنابراین دوباره یک Transcode بود، و آن را به آن خاص پوشه ای که تنظیم کردم، بنابراین من در شکل خوب هستم. و من این را وارد میکنم و این فایل وجود دارد. بنابراین من می توانم در Finder آشکار شود، و این باید در پوشه Assets Transcoded من باشد، که آن است. خوب، بنابراین من فقط این تکنیک ها را تنها با چند فایل در اینجا امتحان کردم تا لجستیک شما را نشان دهد. به طور معمول، شما می خواهید ده ها یا صدها فایل را به ارمغان بیاورد، اما امیدوارم از لحاظ تکنیکی که معمولا به وسیله رسانه کارت دوربین شما پیوند داده می شود، اگر شما بیش از محتویات را به درایو کپی کرده اید، منطقی است. اما یک گردش کار تبدیل شده ممکن است اغلب گزینه بهتر برای ویرایش در Premier Pro باشد. خوب، بنابراین برای در حال حاضر، من در واقع قصد دارم فایل های کارت دوربین خود را از این پروژه حذف کنم تا بار دیگر آن را خالی کنم. و این ما را به خوبی برای فیلم بعدی، زمانی که ما در مورد سازماندهی دارایی های ما بیشتر صحبت می کنیم.

آموزش پریمیر پرو premiere pro tutorial assets into bins

 

تا کنون ما با وارد کردن رسانه هایی که قبلا در پوشه ها قرار گرفته اند، برخورد می کنیم. داشتن رسانه های شما که از قبل مرتب شده اند، یک راه بسیار عالی برای ضربه زدن به زمین است، اما اگر رسانه ها از پیش سازماندهی نشوند، چه؟ بیایید شبیه سازی این وضعیت و نگاهی به برخی از راه هایی که شما ممکن است بخواهید کلیپ های خود را سازماندهی، زمانی که آنها در داخل برنامه برتر. بنابراین من در پروژه Donut Demo2 هستم، که در فیلم قبلی در این فصل برای انجام تکنیک های واردات تنظیم کردم. حالا من قصد دارم به یک سناریو شبیه سازی کنم که در آن من یک سطل کامل از رسانه ها را بدون هیچ سازمان ایفا می کنم. بنابراین برای انجام این کار، من فقط می خواهم رابط کاربری Premiere Pro را مانند آن قرار دهم، و پس از آن من قصد دارم فایل های ورزشی خود را باز کرده و به رسانه هایم برگردم، و من قصد دارم به شما یک راه سوم برای نشان دادن وارد کردن فایل ها تا کنون ما از طریق پانل پروژه حرکت کرده ایم، ما از مرورگر رسانه استفاده کرده ایم، و حالا من فقط می خواهم کشیدن و رها کردن، خوب. بنابراین به جای پوشاندن پوشه های پیش سازمان یافته من، قصد دارم در داخل این پوشه ها صعود کنم و فقط رسانه ها را بکشم و بکشم و بکشم.

And I’ll just get a few folders of clips, not everything, but enough to give us a nice conglomeration of clips here, and maybe just one more from b-roll. I’ll select all of those and bring those over, okay, and let’s get our images, and I’ll get my interviews, and finally the music. Okay, so, here is our giant bucket of media with no organization at all. So let’s go ahead and organize this in Premiere Pro. I’m going to just make sure my project panel is selected and press tilde to maximize so we have enough space, and let’s talk about all the ways that we can begin looking at and sorting this media. If I click at the top of this column right here it’s going to sort the media by name, either alphanumerically or reverse alphanumerically, so if I click on this you can see that I’ve got everything alphanumerically sorted, if I click on it again it reverse alphanumerically sorts it. You can also sort by label color, okay. So here are all of one label are sorted together. I also have this column called media type, if you are not showing media type just right-click on this toolbar here and choose metadata display and then twirl down Premiere Pro project metadata and make sure that you have media type selected.

بنابراین شما می توانید ببینید که اگر شما با نوع رسانه مرتب سازی کنید، همه نوع همان نوع رسانه ها با هم گروه بندی می شوند. بنابراین هنگامی که شما رسانه های زیادی دارید، این قابلیت مرتب سازی واقعا مهم است. پس بگذارید چند سطل را بسازیم و مرتب سازی رسانه های ما را آغاز کنیم و رسانه ها را در داخل سطل ها ببریم. بنابراین شما می توانید به پرونده و سپس جدید و سپس بن، و یا دستور + B، و یا کنترل + ب بر روی یک کامپیوتر است. بنابراین من اولین باینم را راه اندازی میکنم و قصد دارم این داراییها را به حساب بیاورم، بنابراین این نوعی از پدربزرگ است، و حالا من قصد دارم چندین بطری را در اینجا بنویسم، بنابراین فقط باید آن را انتخاب کنم و من دستور زیر را فشار دهید + b، و ما برای رول B تنظیم می کنیم. B-roll فقط فیلم ویدئویی ما است، بنابراین در مورد این پروژه این مغازه ناهار و پروسه ساخت نانوایی این نوع چیز است. من می خواهم دوباره دارایی ها را انتخاب کنم، و من فرمان + b را فشار می دهم. و ما به یک مصاحبه بن نیاز داریم، و ما همچنین به یک بنر تصویر نیاز داریم، و ما به یک بنر موسیقی نیاز داریم. خوب، بنابراین یک زن و شوهر در اینجا وجود دارد که نسبتا آسان است به زودی به داخل سطل های مناسب می آیند. من دو کلیپ موسیقی دارم اینجا، بنابراین من فقط می خواهم هر دو را انتخاب کنید و سپس آنها را به موسیقی، و من آن را پیچ و تاب، و من اعتقاد دارم که تصاویر من هم هستند. بله، من اکنون براساس نوع رسانه مرتب میشوم، بنابراین تصاویر هنوز همه گروه بندی شدهاند.

We’ll select those and bring those down to the images bin. I can certainly go further here if I want to create a bin inside of a bin, I’ll just select my images bin and let’s make a bin for stock images. So I’m just going to press command+b and call this stock images, and let’s get our Adobe stock images in there like so. And we’ll twirl that up. And now we have our interview and b-roll that we need to deal with. As you can see, pretty much everything is a movie file, everything has a blue label, everything has a movie media type, so I could go in and search for the actual names of clips, but this is where icon view becomes very useful. Before switching over to icon view, let’s just make sure that our b-roll and interview bins are accessible. If I go to Premiere Pro and then preferences and then general, you can see that the bin behavior for opening a bin in a new window on a Mac is option+double-click, that’s Alt+double-click on a PC. So let’s just grab those bins and I’m going to option+double-click on b-roll, and there’s my b-roll bin, and option+double-click on interviews. Alright, so I’m going to go to icon view and I’m going to just eliminate some of this overlap a little bit, and let’s go down to our interview shots which should be very easy to see, and here they all are, okay. So we have our close-up and our wide shot, and let’s just grab all of them and then we can separate them after that.

من قصد دارم بر روی این اولین اول کلیک کرده و سپس روی + کلیک بر روی آخرین برای انتخاب محدوده، و ما می خواهیم آنها را به مصاحبه ها ببریم، و سپس من فکر می کنم این بدان معنی است که هر چیز دیگری باید بلا استفاده شود. بنابراین دوباره، من فقط همه این را انتخاب می کنم و تغییر + را انتخاب کنید تا محدوده را انتخاب کنید و اجازه دهید همه کسانی که به B-roll رفته اند را برداریم. خوب، بسته های من را ببندید و رابط را دوباره بردارید، و به عقب برگردیم، و در اینجا ما همه چیز را در سطل های مختلف سازماندهی می کنیم. حالا، دوباره با B-roll من، من انواع مختلفی از B-roll را دارم. من دونات را ساختم، تزئین دونات دارم، عکس های زیبایی از دونات ها دارم بنابراین در این مورد، من احتمالا می خواهم این باین را انتخاب کرده و سپس به نمای آیکن بروید و شروع به نگاهی به این همه عکس ها و جدا کردن آنها از طریق محتویات عکس ها کنید. این چیزی نیست که ما هم اکنون در حال انجام آن هستیم، اما قطعا مهم است که این کارها را پیش از زمان انجام دهیم تا بتوانید بعدا سازماندهی کنید. چیزی که من به راحتی می توانم انجام دهم جدا کردن مصاحبه های من است، زیرا این فقط نگاه بصری بسیار سریع است. من به عقب برمیگشتم و وارد مصاحبه میشوم و اجازه میدهیم دو سطل دیگر را در اینجا بگذارم، من با فرمان + b فشار می دهم و ما این نزدیک را صدا می زنیم. و من دیگر بن، فرمان + b را انجام می دهیم و ما این شات گسترده را می نامیم. خوب، و من قصد دارم به نمایش آیکون تغییر دهم، و اجازه دهید عکس های نزدیک ما را در اینجا انتخاب کنیم، و من آنها را به جعبه نزدیک نزدیک و چند. باشه. و یک زن و شوهر بیشتر در اینجا و این همه چیز را به عنوان تصویربرداری گسترده از بین می برد. خوب، و اگر از طریق سلسله مراتب باین ما صعود کنیم، می بینیم که همه چیز به خوبی در جعبه ها و در زیر سطل ها سازمان یافته است و ما می توانیم از اینجا برویم. خوب، اما ترکیبی از مرتب سازی در نمای لیست و همچنین چیدن چیزها در نمای آیکون ما را در آنجا یافت. هرچند شما دارایی خود را سازماندهی می کنید، شما می توانید گزینه حرکت یا کپی کردن را داشته باشید که بعدا بررسی خواهیم کرد. برای راه اندازی این روند، من به جلو بروید و فقط این سطل های تمرینی را در حال حاضر حذف کنید، و دوباره، یک پروژه خالی داریم و آماده هستیم که بعدا به برخی از تکنیک های اضافی نگاه کنیم.

آموزش پریمیر پرو premiere pro tutorial Moving, copying, deleting assets

همانطور که است آموزش پریمیر پرو premiere pro tutorial Moving, copying, deleting assets دانلود رایگان فیلم رایگان پکیج آموزش تصویری دارایی های خود را در Premiere Pro سازماندهی می کنید، کلیپ های در حال حرکت در اطراف ضروری است، اما راه های مختلفی برای انجام این کار وجود دارد. پس بگذارید در مورد آن صحبت کنیم. همانطور که می بینید، من دوباره در یک پروژه خالی هستیم، بنابراین می توانیم یک بوم خالی برای این نسخه آزمایشی سازمانی داشته باشیم. من فقط می خواهم برای چندین پوشه برای این دارایی ها، از جمله مصاحبه ها و تصاویر من، را وارد کنم. من از طریق مرورگر رسانه آن را انجام خواهم داد. بنابراین من به تصاویر می روم و تمام آن ها را می گیرم. Command + A، یا Control + A و سپس راست کلیک کنید و وارد شوید، و این مصاحبه ها را دریافت کنید. اینجا به اینجا بیایید … و آنها را وارد کنید. و این در واقع به اندازه کافی در حال حاضر، ما بقیه را ترک می کنیم. خوب، پس از فیلم قبلی می توانیم بطری ها را ایجاد کنیم و در داخل بطری ها برای ساختن این مطالب، بنشینیم. بنابراین من فقط به سرعت این کار را انجام می دهم، من Command + B را فشار می دهم و این دارایی ها را ایجاد می کنم.

And let’s just go ahead and move everything into my assets bin… And then I’m going to make an interviews bin… And an images bin. Now we know that I can simply climb into my assets bin and then grab my images, and then move them to the images bin. However this is a move, it actually takes it out of assets and brings it into images. Let me undo that, Command+Z or Control+Z. And let’s say that instead I want an assets bin that contains all of my material, okay. And then I also want to break everything out into the individual bins, so in that sense, I want to copy my clips instead of move them. There are two ways to do this, I can just select all of these clips and then right-click and choose duplicate. Notice that when I so that, all of my duplicated clips get appended with Copy 01, and if you copy it again it’s Copy 02 and so on. And so then I could move these duplicates into the appropriate bin and I still retain the original clips here in my parent assets bin. I’m going to… undo that or rather just delete these duplicates for now. So I’ll select them and press Delete.

راه دیگری که می توانید کلیپ ها را کپی کنید این است که به سادگی کپی و چسباندن. بنابراین دوباره، تصاویر من را در اینجا می آورم و Command + C یا Control + C را بر روی کامپیوتر فشار می دهم و سپس به تصاویر می روم و Command + V را فشار می دهم. خوب، در اینجا می توانید ببینید که من کپی 01 را به کلیپ های من اضافه نمی کنم. بنابراین، مگر اینکه شما یک نشانه نشانه ای داشته باشید که یک کلیپ را کپی کرده اید، کپی کردن و چسباندن کلیپ ها مانند این است که معمولا یک راه حل خوب است. بنابراین مصاحبه های من نیز کپی و ضبط خواهد شد. Command + C و … Command + V اکنون اجازه دهید کمی درباره رفتار کلیپ های کپی شده صحبت کنم. در حال حاضر ما این کلیپ های موجود در صندوق دارایی پدر و مادر و همچنین در این سطل ها در اینجا وجود دارد. مجددا رسانه جدیدی ایجاد نکردیم. همه ما انجام شده است ایجاد فایل های اشاره گر جدید در داخل Premiere نرم افزار است که اشاره به یک فایل رسانه ای است.

I’ll show you this, if I select vanilla donut here, and then right-click and choose reveal in Finder, you can see that it is pointing to my vanilla donut shot inside of images, inside of media in my exercise files. And if I choose this vanilla donut, and then right-click and choose reveal in Finder, it’s pointing to the exact same file. So in Premiere Pro though, they are separate instances. I can just load this in the source monitor, I’ll double-click and let’s do something. I’ll go ahead and just mark an in and an out right here. And now if I load it’s copy up here, you can see that it’s separate. So the change that I made in this version of the clip, is not made in this version. Later in this course when we talk about doing things like adding effects to our master clips, if I add an effect to this shot, it’s not going to be added to the copy. Okay, so keep that in mind. If I delete this clip, this copy is not going to be deleted. Okay, I’ll undo that. Okay, so hopefully that’s all clear in terms of the behavior of copying clips.

من قصد دارم فقط یک توالی بسیار ساده در اینجا ایجاد کنم، و من می خواهم در مورد اینکه چگونه و چگونه یک توالی را کپی می کنید صحبت کنید. پس بگذارید چندین از این تصاویر را به یک دنباله و چند عکس مصاحبه تبدیل کنیم. خوب، من قصد دارم بک اسلش را مطابق با آن قرار دهم و دنباله ای که در پانل پروژه شکل گرفته بود پیدا کنیم. در اینجا این است، و من فقط می خواهم به این خرگوش دونات … 4-16. خوب، پس از اضافه کردن تاریخ یک راه واقعا عالی برای پیگیری تمام توالی های مختلف شما است. بیایید این را به سطح ریشه منتقل کنیم و من هم یک باین را به شما میدهم. بنابراین، من Command + B را فشار می دهم، و هنگامی که یک ترتیب باین را ایجاد می کنم، ابتدا تاکید می کنم تا وقتی که مرتب سازی می کنم به بالای سطر من می رسد. بنابراین من فقط این را مرتب می کنم و حالا می توانید ببینید که توالی های من در اینجا در بالای صفحه قرار دارد و من فقط باید آن را در بن بگذارم. خوب، بدیهی است که این یک دنباله بسیار خوب ویرایش نشده است، اما اجازه دهید از آن به عنوان یک استعاره برای دنباله ای بسیار بزرگتر و پیچیده تر استفاده کنیم، چیزی که برای هفته ها کار می کنم.

At the end of an editing session you always, always, always want to duplicate your sequence. So I’m going to just select it, right-click and choose duplicate, and let’s say now it is the 17th. Okay. And then I’m going to just load the 4-17 sequence and I’ll make a bunch of changes. We haven’t actually explored editing in any great detail in this course yet, so just bear with me as I just make a few changes, which we haven’t learned yet. Go ahead and shorten some clips, and extract some sections. Okay, so we’ve made some changes here, but then I decide, you know what the changes that I made are not good, I want to go back to where I was. Well that is why we duplicate. All I need to do is go back to the 4-16 version of the sequence, and I’m back to a version of the sequence before I made the mistakes that I made on the 17th. Okay, so at the end of everyday or the end of every editing milestone, definitely duplicate your sequence so that you have that ability to go back in time if you need to. Finally I just want to talk briefly about deleting. When you delete clips and sequences from Premiere Pro, you’re not actually deleting the physical media files, you’re deleting the clips in the project, those pointer files. To get those clips back you have to re-import them.

با این گفتن، حذف کردن آسان است به عنوان انتخاب یک یا چند کلیپ و فشار دادن حذف، اما من می خواهم به شما چیزی نشان می دهد. اگر شما سعی می کنید یک کلیپ را که در یک دنباله در این پروژه Premiere Pro موجود است، حذف کنید، Premiere به شما هشدار می دهد. بنابراین بگذارید یک کلیپ که در هر دنباله ای قرار نداشته باشد، مثلا می گویند. من فقط آن را انتخاب می کنم و دکمه Delete را فشار می دهم و از بین رفته است. بنابراین کلیپ خاصی در داخل Premiere Pro وجود ندارد، اما اگر من چیزی را انتخاب کنم که در یک دنباله قرار دارد، Premiere به من هشدار می دهد. بیایید پیش برویم و فقط یکی از کلیپ ها را در این ترتیب قرار دهیم، من فقط می خواهم این کلیپ را انتخاب کنم و سپس روی آن کلیک راست کرده و در پروژه آن را انتخاب کنید. خوب، بنابراین در اینجا کلیپها، من فشار Delete را فشار داده و در اینجا هشدار من است. انتخابی که شما حذف میکنید شامل مراجع کلیپ در یک یا چند توالی است. میخواهید آن را حذف کنید یا نه؟ اگر بگویم بله، نه تنها از پانل پروژه من حذف می شود، بلکه از ترتیب من حذف می شود، همانطور که می توانید در اینجا ببینید. من این را لغو می کنم، Command + Z. خوب، پس هشدار بسیار خوبی برای پیگیری است. خوب، به طوری که کمی در مورد حرکت و کپی و تکثیر و حذف دارایی های خود را در Premiere Pro. درک درستی از این استراتژی های مدیریت رسانه ای مدرن اکنون قطعا به شما کمک خواهد کرد که از جاده ها کمک بگیرید.

سرچ پریمیر premiere pro tutorial Performing searches

 

وقتی سازماندهی دارایی های خود را انجام می دهید، انجام جستجوی اساسی و جستجوی هوشمند واقعا مهم است. بیا یک نگاهی بیندازیم. خوب، بنابراین من در صفحه شروع هستم و به جای اینکه در یکی از پروژه های نسخه ی نمایشی که ما تا به حال کار کرده ایم کار کنیم، من به پروژه اصلی دوناتیت دونات می روم که شما را به عنوان بخشی از تمرین به شما ارائه می کنم فایل ها. بنابراین، اگر تحت پروژه های اخیر، عالی است. اگر نه، شما فقط باید به پروژه بروید، و سپس آن را در فایل های تمرین، پروژه، و سپس در اینجا، دوناتیت دونات. باشه؟ خوب، بنابراین شما قصد دارید تا جستجوهای ساده را همیشه انجام دهید. شما می توانید در پنل پروژه اینجا ببینید که یک فیلد جستجو درست در بالای صفحه است. و یک فیلد جستجو فیلد زنده است. من قصد دارم تا حداکثر کردن پنل پروژه با فشار دادن tilde. و در اینجا، من فقط می خواهم تایپ کلمه: به پایان رسید، زیرا بسیاری از دونات که در حالت تمام شده است که در نام خود دارند. بنابراین من به پایان رسید. شما می توانید در اینجا بالا را ببینید، آن را به شما می گوید که آن فیلتر شده است و این خوب است، زیرا گاهی اوقات شما را فراموش کرده ام و شما تعجب که همه کلیپ های خود را. و سپس شما می توانید پایین در پنل پروژه را ببینید که هر باین است که یک کلیپ با کلمه تمام شده در آن باز است.

And any bin that doesn’t meet that criteria is closed. You can see here that we have a lot of beauty shots with the word: finished. And a couple of other bins contain that as well. And down here are bins that don’t contain any clips that meet that criteria, so they remain closed. So, this is really great. It’s very quick, it’s very easy. And I’m able to, very efficiently locate clips that meet my criteria. There’s a couple of things though. This is temporary. When I ex this out, all of those clips go away. Also, I’m only really able to put in one level of search criteria at a time. So, if I’d like to save a search out to use again later, and/or make it a little bit more of a complex search, instead of just live filtering in the simple search box, I’m going to create a search bin. And you can do that by clicking on this icon here, or by right clicking in your project panel and choosing new search bin. Alright, so let’s say that having that finished criteria is something that I’m going to want to be able to call on again.

در حال حاضر، در فیلم قبلی، ما در مورد حرکت و کپی کردن کلیپ ها بین سطل ها صحبت می کردیم و در حالی که گاهی اوقات خوب است، اغلب بهتر است فقط برای کار با متادیتا، که اطلاعات مربوط به کلیپ ها است، به جای خود کلیپ ها. و این جایی است که این بسیار مفید است. بنابراین، من قادر به جستجو در تمام متادیتا هستم، یا می توانم ستون خاصی از اطلاعات را انتخاب کنم. من به نام کلیپ ها نگاه می کنم بنابراین، من فکر می کنم فقط به جلو برویم و نامی بگذارم. و ما به پایان رسید. خوب، بنابراین اکنون می بینید که من یک باینری جستجو کرده ام و تمام موادی که مطابق با معیارهای درون این باین جستجو هستند نمایش داده می شود. من می توانم به عنوان بسیاری از جعبه جستجو به عنوان من دوست دارم. بنابراین، من می توانم یکی جدید ایجاد کنم، و این بار، من قصد دارم فقط در کلمه توت فرنگی قرار دهم. من می دانم که در طول این شلیک، من به صورت هنری این شیرینی توت فرنگی را که به آرامی خورده می شود، شلیک کردم. بنابراین، ما به جلو برویم و بگوئیم. و شما می توانید ببینید که در اینجا تمام کلیپ هایی که توت فرنگی هستند. بنابراین، من دو ظرف جستجو وجود دارد. من می توانم پنج، 10 یا 100 تابلوی جستجو داشته باشم، اما دوباره این فقط ابرداده است. فقط اطلاعات مربوط به این کلیپ هاست. من می توانم آن را حذف کنم. من فقط آن را انتخاب کرده و حذف را فشار دهید. و اون رفته. باز هم، کلیپ ها حذف نمی شوند، فقط آن نتایج جستجو. خوب، بنابراین جستجو دائمی یک مزیت یک باینری جستجو است، اما یکی دیگر از مزایای این است که آن را یک جستجو چند سطحی

So, if you want to edit a search bin, you can right click and choose edit search bin. And you can see here, that I have a whole other level of criteria that I can add to this search query. Right now, it’s looking for any material that has finished in the name, but I can add to that. So, I can say, and or or. If I choose and, it’s going to limit the search. If I choose or, it’s going to broaden it. So, before I edit this, let me press cancel. I’m going to add a comment column and give these clips a little bit more information. I’m going to right click and choose metadata display and then, let’s twirl this down and let’s show the comment column, here. Say okay, and we have to go find that. Here it is. Bring that right next to the name. A little bit more room. So, what I want to add in this comment column is the additional information of whether or not the donut was shot from overhead. We’re going to have to kind of load these into the source monitor to check. So, I’ll load this one and this is not what I’m talking about

بیایید پایین رفتن خط بکشیم خوب، بنابراین این چیزی است که من در مورد آن صحبت می کنم. اجازه بدهید کمی اتاق بیشتری بیاورم من می خواهم وارد، سربار اجازه دهید فقط چند مورد از آنها را بیابیم. اینجا یکی دیگر است خوب، و همینطور هم. باشه. بنابراین، در حال حاضر، اجازه دهید من را به حداکثر رساندن این، tilde. حالا، اگر این باین جستجو را ویرایش کنم من راست کلیک کرده و ویرایش جستجو باین را انتخاب می کنم. من می خواهم بگویم، بله، باید به پایان رسید. و در ستون comment، من کلمه کلیدی را می خواهم. و من صبور خواهم گفت. خوب، و در حال حاضر آن را بر روی دو قطعه معیارهای فیلتر شده است. در حال حاضر این نه تنها یک جعبه جستجو است، بلکه یک جعبه هوشمند است. بنابراین، همانطور که من همچنان به ارائه کلیپ ها و همچنین نام آنها و اضافه کردن اطلاعات به آنها، آنها به طور خودکار در این باند جستجو ذخیره شده اگر آن را با معیارها مطابقت دارد. اجازه بدهید این را به شما نشان دهم من قصد دارم به دارایی ها و سپس عکس های B-roll و زیبایی بروم، و من معتقدم که این یکی در اینجا، از سربارها گرفته شد. بله آن است بنابراین، من فقط اضافه می کنم که معیارهای این کلیپ. باشه. و حالا من به باینری جستجو می کنم خوب و در اینجا می توانید ببینید که اضافه شده است. بنابراین، بسیار پویا است. در حال حاضر، من به جلو بروید و این باین جستجو را حذف کنید. فشار را حذف کنید و آنجا میرویم خوب، پس آنها جعبه جستجو هستند. یک راه واقعا عالی و مفید برای حفاری و پیدا کردن دقیقا همان چیزی است که شما به آن نیاز دارید.

آموزش افترافکت پریمیر ادوبی ایلاستریتر تری دی مکس فارسی 3dmaxfarsi

یک وب‌گاه تازه روی وردپرس.کام بسازید
شروع کنید