آموزش تدوین فیلم پریمیر premiere pro B-roll video

 

اکنون که پایه اصلی مصاحبه های ما را ویرایش کرده ایم  premiere pro B-roll video آموزش تدوین فیلم ویدئو پریمیر سی سی به زبان فارسی و زمان بندی شده است، زمان شروع به افزودن تصاویری است که این ویدیو را غنی تر و جذاب تر می کند. بنابراین اگر مصاحبه های ما A-roll باشد، همه ما درباره مادام Donut و دوناتش فلسفه را به ما می گویم، سپس ما از فیلم های دونات واقعی به عنوان B-roll استفاده می کنیم که نه تنها تصاویری ممتاز مکمل را فراهم می کند، بلکه همچنین پوشش می دهد تمام برداشت های ناخواسته ما را به وجود آورده است، که نتیجه یکسان سازی بسیاری از لحظات مختلف در مصاحبه ها است. اجازه بدهید فقط به شما نشان دهم آنچه را که به معنای کاهش بریدگی است. بیا اینجا و فقط در این بخش بازی کنید – ما در ساعت 1:00 بعدازظهر باز می مانیم، این هدف است، اما کار انجام نشده است. – [مربی] درست است، بنابراین او از لحاظ جسمی تغییر موقعیت را به عنوان هر یک از این ویرایش رخ می دهد. خوب، بنابراین از B-Roll برای پوشش دادن آن ها استفاده خواهیم کرد و به ما علاقه بیشتری به دیدار خواهیم داد. درست است، بنابراین آنچه که من می خواهم انجام دهم این است که تمام این ویدئو را با یک ضربه زدن به ناهار، قبل از اینکه مادام Donut حتی شروع به صحبت کردن، شروع کنید.

So let’s come to the beginning here and I want to move everything down. And I can do that with this on-screen command here, track, select forward, or the A key. So I’ll press A and move everything down just a bit and I’ll go back to my selection tool, V, and then I’m going to come to my 4.7 bin and twirl down B-roll. This isn’t all my B-roll obviously, but it’s enough shots to get us started. And the shot that I would like to begin with is right here, finished donut side three. So I’m going to load this in the source monitor and this is just a nice shot of a chocolate donut with powdered sugar coming down. Okay, so that’s going to start us off, we’re going to have music under it, it’s going to be great. So let’s mark an in about right here. And an out about right there, and I’ve marked a three second and eight frame shot. And we need to bring this down to my sequence. Now right now my track selectors are not set up appropriately. I want to make sure that my B-roll goes on V2. So we want to move our V1 track selector up to V2 and this doesn’t contain any audio, so I can turn off my audio. All right, so I have my in and my out and then in the absence of an in or an out point in the sequence it’s going to use my play head. And this is called three point editing. I got one, two, three points, makes an edit and I’m going to come to my overwrite command, or the period key, okay. So I’ll press period, all right, and we’ve got our establishing shot.

درست است که من مدت طول فیلمبرداری را دوست دارم، بنابراین مصاحبه های ما بیش از حد کمی بیش از حد است، من آنها را به عقب بر می گردانم، بنابراین من A را فشار می دهم و سپس فقط کمی آن را بکشید. خوب، و سپس به ابزار انتخاب V. حالا، پس از این، من می خواهم یک مونتاژ نزدیک نزدیک بینی. و من این عکس ها را در این نمایشگاه ها می بینم. درست است، بنابراین من به شما نشان می دهد این. ما شیرینی توت فرنگی را در اینجا داریم، ما شیرینی شکلاتی، شیرینی وانیل داریم، و در اینجا تمرکز خوبی است که می توانیم استفاده کنیم. ما عکس های زیبایی های مختلفی از این دونات ها داریم که فقط می خواهم یکی را بعد از دیگری بیاورم. و به جای نشان دادن عکس ها در مانیتور منبع، من قصد دارم به شما نشان دهد که چگونه آنها را در جدول زمانی علامت گذاری کنید. از آنجا که من می خواهم آنها را بسیار سریع، خوب، نوع staccato. بنابراین من می خواهم علامت گذاری در داخل و خارج در جدول زمانی و مطمئن شوید که همه چیز بسیار یکنواخت است. بنابراین اجازه دهید تا کشیدن به سمت انتهای این نقطه ویرایش برویم و در اینجا من قصد دارم علامت گذاری یک در و من قصد دارم به جلو بازی و علامت زدن. درست است، بنابراین یک بخش بسیار کوتاه است، شما می توانید ببینید که آن 16 فریم طول می کشد و اجازه دهید یک نمایش خاموش دونات یکی را بارگذاری کنید. و ما با دونات توت فرنگی شروع خواهیم کرد.

All right, so here I have marked an in and an out, and I can set an in here and them press period and I’ve overwritten the shot. All right, let’s mark another in and out in the timeline. – And I was like, oh my. – [Instructor] All right, so here I’ve marked an 18 frame segment, I’m okay with that. And let’s go to this shot here. And we’ll go to chocolate, and I’ll mark an in and press period and let’s do one more of these. Mark an in. – Got a donut! – [Instructor] And an out. And then let’s get vanilla and I’ll mark an in here. And period. All right, so we sort of have our donuts coming on one at a time, boom, boom, boom, and then I’m going to have a couple of more, but I’m going to use the side shots where we have our rack focuses. So the first one of those, I believe, is here in show off donuts four, and a rack focus is when the camera lens focuses on one plane and then racks focus to another plane. Okay, so you can see that happen right there. And actualLy what I’m interested in is having a couple of those in a row, but I want this to be very crisp, so as the shot ends, I want the rack focus to end as well. So instead of marking at end point, I think what I’m interested in is setting an out point in the source monitor, okay. So at the very end of the shot that I’m going to edit into the timeline, I have the very end of the rack focus. So let’s go ahead and set an in and an out in the timeline, just like we did before. So I’ll press my down arrow key to go to the end of that shot and I’ll mark an in and I’ll make this a little bit longer

این هیجان انگیز است درست است، و خارج، و سپس من به اینجا و دوباره آمده، به جای علامت گذاری یک نقطه پایان من قصد دارم به علامت نقطه نقطه در اینجا در اینجا به زودی به عنوان آن تمرکز پایان رکاب. و من علامت گذاری می شود و سپس من دوره را فشار دهید. و بیایید ببینیم که آیا این کار می کند. – این هیجان، من مثل آه خدای من هستم – [مربی] درست است، من آن را دوست دارم. بیایید یکی را پیدا کنیم من می خواهم بطری B-roll را در نمای آیکن باز کنم. خوب، بنابراین من در آنجا هستم. و من می خواهم یکی دیگر از این قفسه ها را پیدا کنم. در واقع، من فکر می کنم این درست است در اینجا، بله خوب، بنابراین من این را به مانیتور منبع بارگذاری می کنم و اجازه می دهیم که یکی دیگر از تمرکز دندانه دار بسیار روشن را پیدا کند. این ها کمی سریعتر هستند، بنابراین من فکر می کنم در این زمان منو در داخل و خارج قرار می دهم. بنابراین ما شروع به تار شدن در اینجا میکنیم، علامتگذاری یک علامت، و علامت آن در اینجا است و اجازه دهید که در انتهای آن را ویرایش کنیم. من کشیدن را تغییر می دهم تا اطمینان حاصل کنم که من به انتهای آن نقطه ویرایش می روم و در اینجا من یک، دو، سه علامت را ویرایش می کنم، در واقع هیچ علامتی در جدول زمانی ندارم، اما در غیاب یک یا چند نقطه ای که پخش می شود به عنوان یکی خدمت می کند و من دوره را مطرح می کنم و آنجا می رویم. حالا بگذارید این دو را باهم ببریم – که هیجان زده، مانند آه خدای من، این خیلی خوب است.

All right, and I like that. I think I actually want this one to come first so I’m going to move that over. So I’ll command option drag or Ctrl + Alt drag on a PC. And I’ve swapped those shots. – That excites, I’m like oh my god, this is so good. – [Instructor] All right, so that works. I do want to show you real quick how you edit in audio as well. All right, so these clips really didn’t contain audio so we turned our audio track off. Let’s edit in a clip where we do want to include the ambient audio that we shot. And so I think this donut display one has some audio, I’ll load this in the source monitor and let’s listen. So it has a bunch of unwanted audio, but this will do the trick for the demo. I’m going to come down to this section right here. – Dynamites with my husband. I can speak through donut. – [Instructor] Let’s edit this shot in right when she says I can speak through donuts. So I’m going to mark an in here. – I can speak through donuts. – [Instructor] An an out there, and I’m going to turn audio on. And we don’t want to edit onto A1, we want to edit it onto A2. And let’s find the moment where we want to edit this in. And I think what I actually want to do is have the lid come down at the very end of the shot. So again, we’re going to mark an out point instead of an in point. Okay, so that’s the end of the shot, I’m going to mark an out point. Here I’ve marked a two second and 20 frame duration in the timeline, so it’s going to come to this out point and back time two seconds in 20 frames. So I’ve got the edit set up appropriately.

و من قصد دارم به مدت زمان مطبوعات، و من بازنویسی خود را ساخته ام. و دوباره، این خیلی خیلی بلند خواهد بود، بنابراین شما به شما نشان می دهم که شما چه کاری می توانید انجام دهید تا بتوانید موضوع مصاحبه خود را در مواردی مثل این بشنوید. من قصد دارم مسیر A2 خود را کمی بزرگتر کنم، بنابراین قصد دارم به کشیدن، خوب. و در اینجا شما این خط کوچک را می بینید. اگر این را بکشم، حجم صدای آن کاهش خواهد یافت. ما در فصل صوتی جزئیات بیشتری را در این بخش خواهیم دید، اما در حال حاضر من این کار را می کنم، شاید حدود 22 دسیبل منفی داشته باشیم، و ببینیم این کار چگونه انجام می شود. – با شوهرم، من می توانم از طریق دونات صحبت کنم همانطور که خودم بیان می کنم – [مربی] درست است، بنابراین ما تا به حال کمی از محیط های صوتی وجود دارد، که خوب بود. این مادام Donut را فراموش نکرد چون ما صدا را پایین آوردیم و می توانیم اکنون B-roll مانند این را که حاوی صدای محیط است، ادامه دهیم. خوب، در حال حاضر من قبلا یک ترتیب کامل را که درست در اینجا قرار دارد ویرایش می کنم، پست B-roll. خوب، و بنابراین شما می توانید آن را بارگذاری کنید. شما می توانید ببینید که من مقدار زیادی از B-roll گذاشته است. بنابراین نگاهی به این و ببینید که چگونه من انتخاب شده برای استفاده از تصاویر برای تقویت مصاحبه مادام Donut ما.